A través de la voz de un anciano sabio, se relatan los sucesos relacionados con el khari khari, un espíritu que acecha desde las sombras del altiplano, infundiendo miedo y a la vez reforzando las tradiciones de una comunidad profundamente unida por sus leyendas y creencias. Una noche nublada de octubre, cuando las nubes cubrían las estrellas, el sonido del teléfono interrumpió el silencio. Era don Florencio, un anciano de la comunidad de... + Leer noticia completa
Esta réplica fue enterrada en abril de 1993, en un lugar que había que identificar mediante 11 acertijos presentados en el libro “Tras la pista de la lechuza dorada”.Incrustar nota3 de octubre de 2024, 11:53 AM3 de octubre de 2024, 11:53 AMEl juego de la Chouette d'or... + más
RESERVAS DE ORO DEL BCB | El Periódico
Son 75 estudiantes que recibirán capacitación y formación en narración de cuentos y leyendas, personajes y otros. La Casa Nacional de Moneda inició los talleres de capacitación para la séptima edición del concurso Cuenta Leyendas 2024, dirigido a 75 estudiantes de quinto... + más
Inician talleres de capacitación para el concurso “Cuenta Leyendas” en Potosí | Agencia Boliviana de Información
Inician talleres de capacitación para el concurso “Cuenta Leyendas” en Potosí | La Estrella del Oriente
Con el fin de difundir el patrimonio cultural boliviano en el ámbito internacional, 18 memorias animadas del Museo Nacional de Etnografía y Folklore (Musef), que relatan mitos y leyendas de los pueblos originarios, fueron dobladas al francés. El doblaje se efectuó en el... + más
Bolivia debuta en el doblaje internacional de películas | Montero Noticias
12 de junio: Día Internacional del Doblaje | Brújula Digital
La Paz, 30 de julio de 2024 (ABI).- Con el fin de difundir el patrimonio cultural boliviano en el ámbito internacional, 18 memorias animadas del Museo Nacional de Etnografía y Folklore (Musef), que relatan mitos y leyendas de los pueblos originarios, fueron dobladas al... + más
Bolivia debuta en el doblaje internacional de películas | Montero Noticias
12 de junio: Día Internacional del Doblaje | Brújula Digital
El Museo Nacional de Etnografía y Folklore (MUSEF), la Alianza Francesa y la embajada de Francia en Bolivia acordaron la difusión del patrimonio cultural boliviano a través del doblaje al francés de 18 memorias animadas que relatan mitos y leyendas de diversas naciones del... + más
Presentan memorias animadas de leyendas bolivianas con doblaje en francés | Agencia Boliviana de Información
Cooperación institucional y cultural para conocer y valorar historias. El Museo Nacional de Etnografía y Folklore (MUSEF), la Alianza Francesa y la embajada de Francia en Bolivia acordaron la difusión del patrimonio cultural boliviano a través del doblaje al francés de 18... + más
Memorias Animadas del Musef preceden películas del Ciclo de Cine Latinoamericano | El Diario
El pasado martes 25 de junio, Bolivia llevó a cabo la presentación de la plataforma virtual Códigos del Vivir Bien de los Pueblos Ancestrales del Mundo. Este evento, realizado en el salón Tiwanaku de la Cancillería, contó con la participación virtual de representantes de... + más
Cómo funcionan los códigos QR y qué peligros suponen para tu celular | El Deber
Notibol es un agregador informático de noticias y no es responsable del contenido de los enlaces a los sitios externos que generan las noticias.
Acerca de Notibol | Contacto | Política de Privacidad | Descargo de Responsabilidad